Ein Stückel weiter

Bretonische Gedichte

Dieses Buch erscheint als sächsisch-bretonische Koproduktion in zwei selbstständigen Parallelausgaben: in Frankreich als eine vom Regionalrat der Bretagne geförderte Ausgabe im Verlag Mouladurioù Hor Yezh (Quimper/Kemper), in deutschsprachigen Raum im Weltbuch Verlag GmbH. 

 

Diese deutsche Edition wurde gefördert von der Sächsisch-Bretonischen Gesellschaft e.V.  Bilaterale Koordination: Prof. Dr. Ingo Kolboom



EIN STÜCKEL WEITER – Bretonische Gedichte

Antony Heulin (F)

 

Buch, Paperback, 102 Seiten, 21 x 14,8 cm, erschienen: 18.12.2017, 1. Auflage, Deutsch, ISBN: 978-3-906212-35-7

 

9,90 €

  • 0,35 kg
  • verfügbar
  • 3 - 5 Tage Lieferzeit

Der Autor

Dr. Antony Heulin. Geboren 1972 in Angers (Frankreich, Maine-et-Loire). Bretonischer Dichter und Sänger. 

Lebt in Dresden seit 2005. Promovierte im Fach Keltologie (bretonische Literatur) an der Universität Rennes II.  2013 Premio Ostana – Scitture in Lingua Madre, Premio giovani (Internationaler Literaturpreis von Ostana, Italien).

Antony Heulin, bet ganet e 1972 en Angers (Frañs, Liger-Atlantel). Barzh ha kanour. Beviñ a ra e Dresden dibaoe 2005. Doktor àr ar C’heltieg, Skol-veur Roazhon 2. 2013 Premio Ostana - Scitture in Lingua Madre, Premio giovani (Priz etrevroadel àr al lennegezh kêr Ostana, Italia).


Weitere Mitwirkende

Übersetzung aus dem Bretonischen:

Anna Geib. Geboren 1973 in Freiburg im Breisgau. Lehrerin für Deutsch. Lebt und arbeitet in Dresden.

Anna Geib, bet ganet e 1973 e Freiburg im Breisgau. Kelennourez àr an alamaneg. Beviñ ha labourat a ra e Dresden.

 

Holzschnitte von:

Ulrike Kampmann. Geboren 1974 in Bad Homburg. Malerin und Grafikerin. Lebt und arbeitet in Dresden.

Ulrike Kampmann, bet ganet e 1974 e Bad Hombourg. Livourez ha tresourez. Beviñ ha labourat a ra e Dresden.


leseprobe

 

SERVUS !

Servus den Ernsthaften obwohl

ich selbst ein Lebenslustiger bin obwohl 

ich auf nichts und niemanden höre

nicht respektlos und ohne scherzen bin

Servus allen Ernsthaften allen 

Engstirnigen ohne Wallungen allen 

Gestrengen obwohl

alle und Alles zu nichts werden

SERVUS !

servus d’an dud sirius na bout 

on-me ur begonour na bout

’ran ket van selaou mann na bout 

erbet hep diresped na bourd

servus d’an dud sirius ha toud

’r re strizh nend int ket brizh ha toud 

ar re griz-groñs o groñj na bout

eh a da dra ’bet bep a voud